Phúc đức tại mẫu

Direct English translation

Blessing and virtue are in the mother.

Equivalent English version

The hand that rocks the cradle rules the world

Giải thích tiếng Việt
Con cái nên người, hiền lành gặp điều tốt đẹp phần nhiều nhờ người mẹ sống nhân đức, biết dạy dỗ làm gương tốt. Câu này dùng để đề cao vai trò, ảnh hưởng đạo đức của người mẹ đối với con cái.
English explanation
Children’s good character and good fortune are seen as largely owing to a mother’s virtue, guidance, and example. The saying is used to emphasize the mother’s moral influence on her children.